참고자료

[기감] 5.10.4. 테스코 Corporate crimes








5.10.4. 테스코 Corporate crimes










4. 기업 범죄

(해외에서의 기업 범죄에 대해서는 www.corporatewatch.org/?lid=252″>Overview에서 ‘국제 확장 (글로벌 지배)’ 섹션을 참조하시오.)  

4. Corporate crimes


(For corporate crimes overseas, see section on ‘International expansion (global domination) in www.corporatewatch.org/?lid=252″>Overview)
———————————————————————-

1. 그린워시

그린워시는 기업들의 가장 강력한 무기 중 하나다. 공공의 우려가 증가하는 것에 맞서, 오늘날의 사회와 환경 문제에 주의를 기울여야 하는 기업들의 윤리와 사려깊은 태도는 자신의 영업에 있어 공공 이미지가 점점 더 중요해지고 있다.

그래서 테스코 자신들이 친환경 회사임을 주장하고 있다? www.tesco.com/everyLittleHelps/ “>의 테스크 사이트의 ‘모든 작은 도움’ 섹션에서 테스코는 이에 대한 노력의 일부를 보여주고 있다.

고객 포장

테스코는 자사의 내부 시스템에서 포장 폐기물을 감소시켰다고 주장하지만, 아직 고객의 쓰레기통을 통해 많은 포장폐기물을 매립장에 채우고 있다. 테스코는 현재 연간 14억개의 비닐봉지를 사용하는데, 어떤 경우에는 재사용이 안되고, 매립지로 가거나 황경을 오염시키고 있다. 야채포장지가 모든 가정용 쓰레기의 1/4을 차지하는데, 이 나라에서는 그 많은 플라스틱 중 단지 약 7%만 재활용이 되고 있다. 그러나 테스코는 포장재를 소비자에게 판매하는 양이 감소하지 않고 있으며, 실제로는 증가하고 있다.

외형보다 못한

슈퍼마켓 과일에 대한 최근의 소비자협회 보고서는 외형 관리에 대한 엄격한 기준을 주장하며 유럽연합 마케팅기준이 준수되지 않고 있다는 것을 보여주었다. 슈퍼마켓들은 한 걸음 더 나아가고 있는데 테스코는 공급 업체들에게 모양과 크기에 부합해야 한다는 자체 기준을 제시하고 있다. 토양협회는 슈퍼마켓업체들이 유기 농산물에 대한 비슷한 전술을 가지고 있다고 믿고 있다 : 그 결과로 최고로 50% 이상의 농작물들이 거부당하고 있는 것 같다. 그들은 오래진열할 수 있기 때문에 익지않은 향기없는 과일이나 채소만 팔면서, 테스코 최상품 코너에서만 잘 익은 야채와 과일을부풀려진 가격에 판매하고 있다.

테스코의 실제 탄소 청사진

이산화탄소 배출량을 줄이기 위해 아래와 같은 노력을 하고 있다고 ‘모든 작은 도움’이라는 그들의 웹사이트 섹션에 목록을 보여주고 있다 :
◦ 녹색교통계획을 직원들에게 격려 – 자동차 함께타기, 걷기친구들 ;
◦ 하트필드의 주유소 및 터록유통센터에서 2003년 초부터 바이오디젤을 5% 포함한 그린에너지 글로벌 디젤을 사용할 예정이다. 테스코는 그린에너지의 지분의 25% 소유 ;
◦ 유통운송단의 보다 효율적으로 사용의 결과로 배달차량 당 점포에 배달하는 물건의 수를 증가(열차분배는 신뢰할 수 없는 것으로 밝혀져) ;
◦ 8년간의 노력을 통해 2006년까지 35%의 평방피트당 에너지 소비를 줄이기 위해 바람과 태양광 전지를 이용한 태양광 전력을 매장에서 사용하도록 투자.

테스코가 이와 같은 큰 사명감을 가지고 자사의 CO2 배출량을 줄인다는 것은 아름다운 일이다. 그것은 그들이 줄인 각 톤당 정부로부터 배출량거래계획에 따라 돈을 받을 수 있도록 돕는다.  

또한 그들의 전체 탄소발생량을 고려하면 테스코가 어떻게 그것을 이룰 것인지 알기가 매우 어렵다. 일년 내내의 값싼 식품제공을 추구하면서 그들은 여전히 수백만 톤의 식품을 운송하고 있으며 항공화물로 전세계에 비식품 제품을 나르고 있으며, 높은 집약적인 화석연료 사용에 의지하는 농산업을 지원하고 있다. 대형 슈퍼마켓 자체도 상당히 비효율적으로 에너지를 사용하고 있다. 자동차 사용에 의존하는 도시 외곽 슈퍼는 오염과 혼잡을 초래하고 대형트럭운반시스템에 의존해 유통센터에 제품을 운반한 후 다시 슈퍼마켓으로 다시 보내는 것도 마찬가지이다. 매년 6,800만 마일을 트럭운송하는 테스코는 철도운송은 고작 1.2 % 밖에 안된다. 심지어 가끔 지방에서 만들어진 제품은 전국유통센터로 보낸 다음 다시 돌아와 진열대에 도착하게 되기도 한다.  

교토의정서 지원

테스코는 ‘기후변화에 대한 교토의정서에 대한 영국정부의 약속을 전적으로 지원한다’고 말했다. 미국이 가까운 장래에 이 조약을 비준하지 않을 것이므로 이렇게 하는 것이 차라리 안전한 내기로 판단했는데, 이 조약은 미국의 비준없이는 구속력이 없다. 사실은 아무 일도 일어날 상황이 아니라면. 이렇게 당신이 정부의 입장을 지원한다고 말하기는 쉬울 것이다. ‘로비그룹’ 섹션에서 언급한 바와 같이 테스코는 이산화탄소 감축을 위한 구속력 있는 목표를 상대로 로비하는 로비그룹인 UNICE에 참여하고 있는데, 해결하기보다는 문제화하는데 골몰해 있는 단체이다.

테스코와 에쏘는 1970년대부터 협력을 시작했다. 테스코는 에쏘가 더 이상 자사 브랜드 주유소에 석유를 공급하고 있지 않다고 주장하지만, 이런 제휴로 115개의 주유소 앞마당에 에쏘 로고가 붙어 있으며 테스코익스프레스미니슈퍼를 가지고 있다. 에쏘는 엑손 법인의 일부로 조지 부시의 선거 캠페인에 돈을 기부하거나 기후변화에 대한 미국의 거부에 영향을 미치는 등 많은 환경 문제로 인해 비난을 받고 있다.  

우둔함에 당혹케 하다

테스코는 2000년 11월에 지구온난화가 영국 포도로 와인을 생산하는 것을 쉽게 할 것이라는 기자회견문을 발표했다. 이것은 테스코의 주요 스캔들이 되었다. 기후변화는 영국이 따뜻한 기후가 되느냐의 문제가 아니라, 전 세계에 날씨의 대혼란을 가져온다는 것이다. 거대한 폭풍과 가뭄은 미래의 우리에게 대재앙이며, 포도에 대해 아무것도 할 수 없으며 다른 농업도 할 수 없게 되는 것이다.

테스코와 살충제 사용

테스코는 ‘자사의 살충제의 합리적 사용을 요구하는 자체브랜드 자연선택 기준을 따르고 있다고 한다. 테스코에 따르면 전세계 공급 업체의 80%가 이 제도를 준수하고 있다고 한다.’

 ’자연의 선택’이 ‘합리적인’살충제 사용을 독려하는데 진척을 보인다 하지만, 계획의 세부 사항은 알 수 있도록 공개되지 않고 있다. 테스코는 공급 업체와 함께 최소로 요구되는 살충제만 사용하고 있다고 말했지만 아직은 위험한 화학약품을 다루지 말 것을 요구하는 지구의 벗의 서명 요구에 응하지 않고 있다. 실제로 그들은 이 문제에 대한 지구의 벗 설문에 회신조차 하지않고 있다. 그들의 주장에도 불구하고, 2002년에서 1998년 사이 5년 동안 테스코에 대한 정부의 데이터를 분석한 결과, 테스코는 식품에서 살충제 잔류물에 대한 전반적인 감소를 보여주지 못하고 있다. 5년 동안 테스코의 과일과 야채 샘플에서 평균 45%가 잔류농약을 포함하고 있는 것으로 나타났다.

  기업들의 유기농 인수

테스코는 ‘영국에서 100% 유기농 우유, 계란, 유제품, 닭고기, 양고기와 버섯 등을 공급하여 어떤 다른 슈퍼마켓보다 더 많은 유기농 제품을 판매하는 것을 목표’로 하고 있다. 테스코에 따르면, 광범위한 고객들이 유기농 음식에 호응하기 시작하면서 테스코에서 구입하는 제품 중 적어도 4개 중의 하나는 유기농 제품을 구입하고 있다고 한다. 그 결과 그들은 새로운 유기농식품을 기획 지속적으로 늘려가고 있다. 유기농식품은 수퍼마켓에서 매장을 점점 넓혀가고 있으며 이용할 수 있는 유기농식품을 지속적으로 확대하고 있다. 테스코가 영국에서 많은 유기농제품을 구입한다고 하지만, 토양협회(19/04/2004)가 최근 실시한 설문 조사에 따르면, 유기농 돼지고기의 절반이 수입되고 있으며 유기농 쇠고기의 절반 이상도 수입하고 있다고 주장했다. 영국에서 사육되는 유기농 돼지는 다른 나라에 비해 높은 동물 복지 기준을 요구하기 때문에 종종 가격이 더 비쌀 수 밖에 없다.

많은 유기농 애호가들은 자신들을 먹일 수도 없는 짐바브웨같은 가난한 나라에서 수입하거나, 윤리보다는 더 높은 이윤 때문에 유기농을 대형 산업형스타일 농장에서 생산하는 슈퍼마켓들의 일반정책들이 정말로 유기농 운동의 원래 사회적, 환경적 목표를 실현하기 위한 것인지에 대해 의문을 제기하고 있다. 아주 극소수의 슈퍼마켓 유기농 제품들만 로컬에서 공급되고 있다.

고가의 유기농제품

애나 로스 박사(웨스트오브잉글랜드대학)는 연구논문을 통해 영국의 슈퍼마켓체인들의 유기농제품의 고가정책을 비난했다. 미디어는 토양협회가 그 연구결과를 억제하려고 시도했다고 보도했다. 로스 박사는 샘플농장상점에서 구입한 같은 한 바구니 채소가 선두인 테스코에서 63% 이상 비싸며; 세인즈베리에서는 59% 더 비싸며; 웨이트로즈에서는 38% 더 비싼 것으로 판명되었다는 사실을 발견했다. 평균적으로, 그녀에 의해 64% 이상이 지역의 농산물 시장보다 비싼 것으로 판명났다. 로스 박사는 토양협회가 너무 바빠 슈퍼마켓을 뒤엎지도 못하고 소비자가 다른 곳에서 더 나은 가치를 얻능 수 있다는 것도 보여주지 못하고 있다고 비난했다. 주요 체인점은 현재 영국 유기농식품 시장의 80 %를 제어할 수 있으며, 작년에도 33% 성장 8억 200만 파운드로 성장했다.

유기농 라벨은 반드시 제품이 공정하게 거래되었다거나 농민에게 슈퍼마켓이 정당한 댓가를 지불하게 되었음을 의미하지는 않는다. 영국에서 유기농 우유의 공급 과잉은 영국의 유기농 농민들이 슈퍼마켓의 매출에 의해 그들의 생산 비용을 겨우 충당할 정도 밖에 안된다. 공정한 거래 및 유기농업운동은 슈퍼마켓에 의해 착취에 대한 대응의 일부로 나온 것이다. 슈퍼마켓이 이제 그들을 충당해야 한다는 것은 아이러니로 보인다. 유기농/공정거래 제품을 판매한다는 것이 슈퍼마켓들이 나머지 그들의 식품 생산 방식에 대해 변명거리가 된다는 것은 아니다.

영국산 과일 판매는 불필요하게 가격을 올리고 있다

2003년 11월 지구의 벗은 슈퍼마켓, 야채가게와 시장에서 볼 수 있는 사과, 당근, 감자에 대한 조사결과를 출판했다. 대부분의 감자와 당근은 다행히 영국산이지만, 사과에 대해서는 이야기가 다르다. 테스코의 비유기농 사과의 42%가 영국에서 생산된 것으로 야채가게의 46%와 농민시장을 포함한 시장에서의 62%와 비교되었다. 조사 중 어느 수퍼마켓도 지역 생산물을 공급받지 않고 있었으며  몇 군데 대규모 유통센터를 통해 운영 제공되고 잇다는 것은 놀랄 일도 아니었다. 영국에서 2000 종 이상의 사과 품종이 있지만 테스코에서 볼 수 있는 것은 7종에 불과하다.

슈퍼마켓들은 일반적으로 유기농 야채들을 제공하고 있지만 테스코의 경우 유기농 사과의 23%만이 영국에서 나온 것이고, 56%는 EU 밖에서 들어 온 것이다.

반대 목소리가 계속 됨에도 불구하고, 모든 슈퍼마켓과 편의점들은 야채가게나 시장보다 과일이나 야채를 더 비싸게 팔고 있는 것으로 조사됐다.

전 정부의 친GM 옹호자가 테스코의 이사가 되다

테스코는 ‘모든 GM식품에 표시를 하겠다고 약속’했다. 신선한 닭고기, 계란, 생선은 모두 비GM 사료로 사육한 동물에서 얻은 것이다.

테스코는 ‘우리에게 GM에 대한 확신을 주지않는 그들에게 계속해서 말해주길 원하는’ 소비자들에 의해 이끌려 유전자조작식품에 대한 정책을 유지해 가는 것이 분명하다. 이와 달리 데이빗 노스, 정부 업무와 기업의 사회적 책임에 대한 테스코 이사는 1999년 GM식품 논쟁이 한창일 때 생명 공학을 지원하기 위해 정부부서를 돕고 있었다.

지속적인 GM 사료로 키운 낙농과 육제품 판매

지난 6년 동안 주요 영국 슈퍼마켓들은 소비자들의 압력으로 자체 브랜드 제품에서 GM 성분을 제거하라는 요구에 굴복했다. 그들이 저항하고 있는 한 부분은 GM사료(옥수수와 콩)로 키운 가축의 낙농과 육제품을 판매하고 있는 것이다. 테스코는 특히 GM 사료로 키운 가축에서 나온 유제품과 양고기, 쇠고기, 돼지고기 판매를 지속하고 있다. 최근의 ICM의 설문 조사는 77%의 사람들이 GM 사료로 키운 가축으로 부터 나온 제품을 먹기를 원하지 않는데도 불구하고 말이다. 테스코는 비GM 먹이로 키운 가축의 고기를 팔 수 있는 범위를 엄청나게 늘릴 수 있다는 농민들이 엄청난 압력을 행사함에도 이를 더 늘릴 능력이 없어 보인다. 그러나 코업과 막스앤스펜서는 GM이 없는 사료로 키운 가축으로 부터 나온 낙농제품과 고기를 판매하고 있다.

테스코는 농민들의 이런 제품에 대해 너무나 적게 지불하기 때문에 농부들은 이 문제에 대해 더 진행시킬 수 없었다. 이것은 농민들에게 미국을 가로질러 아르헨티나의 환경을 혼란시키며 자란 콩과 옥수수를 수입해 이 저가의 고단백질 먹이로 그들의 가축을 먹이라고 강요하고 있다는 것을 의미한다.

물먹인 고기  

가디언 기자 펠리시티 로렌스의 조사에 의하면, 슈퍼마켓 선반에서 우리가 볼 수 있는 값 싼 닭고기 제품들에 육류산업업체들이 어떻게 ‘물 먹이는’ 지를 폭로했다. 닭가슴 살에 물을 집어 넣는 것도 포함되어 있다. 2004년 9월 데일리 메일은 일반적인 고기보다 2 파운드 더 많은 비용을 치름에도 불구하고 테스코의 프리미엄 돼지고기에도 물을 먹였음을 폭로했다. 회사는 이 추가 비용이 돼지를 야외 목장에서 기른 비용때문이라고 주장했다.  

동물 복지

‘동물 복지는 우리 고객이나 테스코에 매우 중요한데, 이 산업에 걸쳐 기준을 개선하는 것이 중요하다고 생각하고 이 부분에 대한 연구를 해야한다는 것에 상을 받은 것이라고 믿는다.’

테스코 농업담당 관리자인 미셸 워터맨이 동물 복지에 대한 공중의 이해를 촉진시킨 것에 대해 최초의 동물복지대학연맹(UFAW)이 ‘테스코’에 상을 주는 자리에서 한 말이다. 생명공학 및 생물과학연구위원회(BBSRC)의 모니카 윈스탠리박사는 왕립학회에서 UFAW에 의해 이루어진 저녁 리셉션 자리에서 그녀의 책 ‘과학 및 동물 복지’에 대한 상을 수여받았다. 우리가 또한 ‘친복지적이고, 환경적으로 지속 가능하고 안전한 식품’을 위한 옥스포드대학에서 시작한 ‘동물식품 이니셔티브’에서 볼 수 있듯이 테스코는 동물복지를 매우 심각하게 여기고 있다. 2003년 테스코에 돼지를 공급하는 농장의 조사에서 동물들이 소름이 끼치는 조건에서 자라는 것을 발견하게 되었으니, 따라서 자선적인 동물복지는 얼마나 놀라운 일인가, 만세!

더 많은 정보는 www.viva.org.uk/campaigns/pigs/tesco_investig.html “> www.viva.org.uk/campaigns/pigs/tesco_investig.html 를 보시오.

테스코와 환경

테스코는 우드랜드 트러스트의 ‘기업 스폰서’다. 사실 우드랜드 트러스트 웹사이트에서 테스코의 크리스마스카드 재활용 프로젝트를 촉진하기 위한 것은 단지 특수한 영역이었다. 테스코는 매장 크기를 늘리기 위해 숲과 나무를 파괴하고 있다는 것은 그들을 더욱 위선적으로 보이게 하는 것이다. 현재 슬라우에서 테스코를 확장하는 계획때문에 위험에 처한 1백44년 된 백향목의 보존을 위한 캠페인을 진행하고 있다. 2002년 스코틀랜드 퍼스에서 운동가들은 또한 테스코가 베어버리려는 30 에이커 규모의 숲을 보호하기 위해 힘쓰고 있다.  

테스코는 또한 환경청에 의해 이름이 올라 수치를 당했다. 2001년에 버려진 쇼핑카트때문에 30,000파운드 이상의 벌금이 부과되었다. 2002년, 지하탱크에서 지하수로 연료 누출에 대한 만파운드의 벌금이 부과되었다.

불법 목재판매

2003년 6월 지구의 벗은 테스코가 불법적으로 들여온 인도네시아 목재로 만든 정원가구를 판매했다고 밝혔다. 인도네시아 정부가 필사적으로 불법적인 목재의 수출을 통제하려고 노력하던 2001년 10월 이후 이런 인도네시아 목재 수출은 불법이었다. 이러한 폭로의 결과로, 테스코는 WWF가 운영하고 있는 영향력있는 윤리거래 이니셔티브인 ’95+그룹’에서 추방되었다. 비록 슈퍼마켓들은 불법적인 열대우림 목재 사용을 중지하라는 것을 거부해 이의 준수에 실패했지만 말이다. 인디펜던트언썬데이에 따르면, 시티소스는 테스코가 이제 윤리공유투자계획에서 제외될 수 있다고 전망했다고 한다.

1. Greenwash

Greenwash is one of the Corporation’s most powerful weapons. Faced with increasing public concerns, appearing to be an ethical and thoughtful company taking heed of today’s social and environmental issues has become more and more important for corporations whose public image is vital to their sales.

So is Tesco the environmentally friendly company it claims to be? The www.tesco.com/everyLittleHelps/”>’Every Little Helps’ section on the Tesco website illustrates some of its efforts.

Customer packaging

Tesco says it has reduced packaging waste in its internal systems, but it still generates a huge amount of packaging waste which ends up in landfill sites via its customers’ bins. Tesco currently distributes 1.4bn plastic bags a year, which if not reused, end up in landfill or discarded in the environment.1 Grocery packaging is roughly a quarter of all household waste,2 much of it plastic of which only about 7% is recycled in this country. Yet Tesco says nothing about reducing packaging sold to consumers, and this may actually be increasing.

Less than cosmetic perfection

A recent Consumers’ Association report on supermarket fruit and vegetables3 illustrates it isn’t just EU marketing standards that insist on strict criteria for cosmetic appearance. The supermarkets all go one step further – Tesco has its own criteria that suppliers must meet for appearance and size. The Soil Association believes that supermarkets have similar tactics for organic produce: as a result up to 50% of a crop is likely to rejected. They sell flavourless fruit and veg that is picked un-ripe so that it will have a longer shelf life, only selling ripened fruit and veg at a inflated price in the Tesco Finest range.

Tesco’s real carbon blueprint

In the ‘Every Little Helps’ section on their website, Tesco list their attempts to reduce its CO2 emissions which include:
◦ encouraging staff to have green travel plans – car sharing and walking buddies;
◦ trialing Greenergy Global Diesel (with 5% biodiesel) at the Hatfield petrol station and Thurrock Distribution centre in early 2003. Tesco own 25% of Greenergy;
◦ increasing the number of products delivered to stores per vehicle, resulting in a more efficient use of the distribution fleet (rail delivery was judged unreliable);
◦ making an eight-year commitment to reduce energy consumption per square foot by 35% by 2006 and investigating wind and solar (photovoltaic cells) power in store.

Its wonderful that Tesco has made such a huge commitment to reduce its CO2 emissions. It helps that they receive payment for each tonne saved from the government Emissions Trading Scheme.4

It is also hard to see how Tesco will achieve it if it considers its entire carbon footprint. In pursuit of cheap food available all year round it still transports millions of tonnes of food and non-food products around the world by air freight, and supports industrial agriculture which is highly fossil-fuel intensive. Large supermarkets are also hugely energy inefficient. The reliance on car use to get to out of town superstores causes pollution and congestion, and so does the massive system of lorries transporting products to distribution centres and then out to the supermarkets. Tesco lorries travel 68 million miles each year, with rail transportation of goods only 1.2% of this.5 Even the occasional locally-made product will have travelled across the country to a distribution centre and back before reaching the shelves.

Supporting Kyoto

Tesco says that it ‘fully supports the UK government’s commitment to the Kyoto protocol on climate change’. Which is a rather safe bet as it looks unlikely that the USA will ratify the treaty in the near future, and the treaty is non-binding without USA ratification.6 In a situation like this it is easy to say you support the government’s position, therefore looking as if you care, without actually having to do anything. As mentioned in the section on ‘Lobby Groups’, Tesco is represented in UNICE, which lobbies against binding targets for CO2 reductions, and as such it it part of the problem rather than part of the solution.

Tesco and Esso began a partnership in the 1970s. Tesco claims that Esso no longer supplies its own brand petrol stations,7 however the partnership includes around 115 forecourts which carry the Esso logo for the petrol, and have a Tesco Express mini-supermarket.8 Esso is part of the Exxon corporation, which has been heavily criticised for many environmental issues, including donating money to George W Bush’s election campaign and influencing US denial of climate change.9

Embarrassing stupidity

Tesco released a press statement in November 2000 about how global warming would make it easier to produce wine from English grapes10. This should have been a major scandal for Tesco. Climate change is not about a warm climate for Britain, it is about weather chaos for the whole world. The huge storms and droughts which may well plague us in the future will do nothing for grapes nor for any other agriculture.

Tesco and pesticide use

Tesco sources its products ‘according to its ‘own-brand’ Nature’s Choice standard that requires the rational use of pesticides. According to Tesco, 80% of suppliers worldwide comply with this scheme.’

‘Nature’s Choice’ supposedly encourages ‘rational’ pesticide use, but details of the scheme are not publicly available.11 Tesco says it works with suppliers to keep pesticide use to the minimum required, yet it refused to sign a Friends of the Earth (FoE) pledge to take action to deal with risky chemicals. In fact it didn’t even bother to reply to a FoE questionnaire on this issue. Despite its claims, FoE’s analysis of government data on Tesco for five years from 1998 to 2002 showed that Tesco had made no overall reduction in pesticide residues in its food. Over the five years, an average of 45% of Tesco fruit and vegetable samples contained pesticide residues.12

The corporate takeover of organics

Tesco are ‘aiming to sell more organic products than any other supermarket, with 100% of organic milk, eggs and other dairy products, chicken, lamb and mushrooms from the UK.’ According to Tesco, organic foods are beginning to appeal to a broader spectrum of customers and one Tesco shopper in four now buys at least one organic product. As a result they are broadening their newly designed organics range.13 Organic food has been identified as a large area of growth for supermarkets, with an increasing amount of processed organic food available. While Tesco claims to be sourcing many of its organic products in Britain, a recent survey by The Soil Association (19/04//2004) showed it imports half its organic pork and over half its organic beef. UK reared organic pork has to reach higher animal welfare standards than in other countries, which sometimes makes it more expensive.14

Many organic enthusiasts question whether the supermarkets’ general policy of sourcing their organic products from large industrial-style farms, who are attracted to organics because of higher profit margins rather than ethics, as well as importing from poor countries who can barely feed themselvse such as Zimbabwe, is really true to the original social and environmental aims of the organic movement. Very few supermarket organic products are locally sourced.

Overpricing organics

A study authored by Dr Anna Ross (University of the West of England) accuses UK supermarket chains of overpricing organic goods.15 Media reports suggest that the Soil Association has been trying to suppress the findings. Dr Ross found that the same basket of vegetables bought in a sample of farm shops were found to be 63% more expensive in market leader Tesco; 59% more expensive in Sainsbury’s; and 38% more expensive in Waitrose. On average, she found the cost to be 64% more expensive in the multiples than local farmers’ markets. Dr Ross accused the Soil Association of being too busy trying not to upset the supermarkets, and encouraged consumers to shop elsewhere for better value. The major chains currently control 80% of the organic food market in the UK, which grew by 33% last year to £802m.

An organic label doesn’t necessarily mean that the product has been fairly traded or that the farmer has been paid a fair price by the supermarkets. An oversupply of organic milk in the UK has seen British organic farmers barely able to cover their production costs in sales to supermarkets. The fair trade and organic farming movements developed in part as a response to exploitation by supermarkets. It seems ironic that the supermarkets have now appropriated them. Selling some organic/fair trade ranges does not excuse the supermarkets for the way their rest of their food is produced.

Importing staple British fruit unnecessarily and hiking the price
In November 2003 Friends of the Earth published a survey16 of the apples, carrots and potatoes found in supermarkets, greengrocers and markets. Whilst most potatoes and carrots were thankfully UK-sourced, it was a different story for apples. 42% of Tesco’s non-organic apples were from the UK, compared with 46% in greengrocers and 62% in markets including farmers’ markets. None of the supermarkets surveyed were able to provide any local produce – hardly surprising when they operate through a few massive distribution centres. Out of over 2000 varieties of apples available in the UK, Tesco stocks only seven.17

Supermarkets generally did well in providing organic varieties, but only 23% of Tesco’s organic apples were from the UK, and 56% were from outside the EU.

Despite repeated claims to the contrary, all the supermarkets and convenience stores surveyed were found to be more expensive for fruit and veg than greengrocers and markets.

Former Government pro-GM apologist is Tesco Director

Tesco are ‘committed to labeling all GM food. Fresh poultry, eggs and fish all come from animals fed on a non-GM feed diet.’

Tesco make it clear that their policy on genetically modified food is led by their consumers who ‘continue to tell us that they are not yet convinced of the benefits of GM’. Unlike Tesco director of government affairs and Corporate Social Responsibility, David North, who helped run the Cabinet Office unit to support biotechnology at the height of the GM foods controversy in 1999.18

Continuing to sell GM-fed dairy and meat products

Over the last six years, the major UK supermarkets have caved into consumer pressure to remove GM ingredients from their own-brand products. The one area where they have been resistant is in continuing to sell dairy and meat products from animals fed on GM cattle feed (maize and soya). Tesco specifically persists in selling dairy, lamb, beef and pork from animals fed on GM cattle feed. This despite a recent ICM poll that highlighted that 77% of people did not want to eat products from animals fed on a diet of GM feed.19 Tesco lays their inability to move further on this issue at the feet of the farmers ‘who tell us that to extend the range of meat we sell from animals fed on non-GM at this time would put immense pressure on them’. However, the Co-op and Marks & Spencer both sell meat and dairy products sourced from animals fed GM-free feed.

Farmers cannot move on this issue because Tesco pays them so little for their product. This means that farmers are forced to feed their cattle on low-cost high-protein imported soya and maize the growing of which is wreaking environmental havoc in Argentina and across the USA.20

Meat doctoring

An investigation by Guardian journalist, Felicity Lawrence, revealed how the meat industry manufactures and ‘doctors’ the mountains of cheap chicken products we find on supermarket shelves. This includes pumping chicken breasts full of water.21 In September 2004, the Daily Mail alleged that Tesco’s premium pork chops are supplemented with water, despite costing £2 more than conventional cutlets. The company claims the additional cost is due to rearing the pigs outside.22

Animal welfare

‘Animal welfare is very important to Tesco and our customers, and we believe that awards such as this, which recognise research in this field, are important to improve standards throughout the industry’.

Michelle Waterman, Tesco Agriculture Manager, made this statement at the first Universities Federation for Animal Welfare (UFAW) ‘Tesco’ Award for promoting public understanding of animal welfare science.23 It was awarded to Dr Monica Winstanley of the Biotechnology and Biological Sciences Research Council (BBSRC) at an evening reception organised by UFAW at The Royal Society, for her booklet entitled ‘Science and Animal Welfare’. Tesco takes animal welfare very seriously, as we can also see from its funding of the ‘Food Animal Initiative’, based primarily at the University of Oxford, which develops new farming practices that are ‘welfare friendly, food safe and environmentally sustainable’. It is suprising, therefore, that Viva!, the animal welfare charity, in an investigation of a farm which supplies pigs to Tesco in 2003, found animals kept in appalling conditions.

Seewww.viva.org.uk/campaigns/pigs/tesco_investig.html”> www.viva.org.uk/campaigns/pigs/tesco_investig.html for more information.24

Tesco and the Environment

Tesco is a ‘Corporate Sponsor’ of the Woodland Trust. In fact there is a special area on the Woodland Trust website just promoting Tesco’s Christmas card recycling project.25 This is why it is even more hypocritical that Tesco is willing to destroy woodland and trees to increase store sizes. There is currently a campaign to save an 144 year-old Cedar of Lebanon in Slough, from Tesco expansion plans.26 In 2002, campaigners in Perth, Scotland also put out a call to protect a half-acre wood from the Tesco chop.

Tesco has also been named and shamed by the Environment Agency. In 2001, it was fined over £30,000 for dumped shopping trolleys.27 In 2002, it was fined £10,000 for a fuel leak into groundwater from underground storage tanks.28

Illegal timber sales

In June 2003, Friends of the Earth revealed that Tesco has been selling garden furniture made from illegally sourced Indonesian timber. It has been illegal to export Indonesian logs since October 2001 when the Indonesian Government introduced a log export ban in a desperate attempt to control escalating levels of illegal logging. As a result of this exposure, Tesco has been expelled from the ’95+Group’, an influential ethical trading initiative run by the WWF, as the supermarket refused to give assurances that it would stop using illegally sourced rainforest timber, although it admitted there had been a failure of compliance. According to the Independent on Sunday, City sources suggest that Tesco could now be dropped from ethical share investment schemes.29

2. 테스코의 ‘건강한 생활’은 매우 건강하지 않다

테스코는 건강한 삶을 원하는 소비자에게 제품과 웹사이트를 통해 자사의 건강한 생활 캠페인을 촉진하고 있다.

식품위원회는 보고서를 통해 일부 테스코의 건강한 생활 식품에서 상당량의 소금, 설탕과 지방이 포함되어 있다는 것을 밝혔다. 이는 테스코가 영양 수준을 강조하기 위해 노력한 ‘신호등’ 라벨 시스템으로 아주 흥미로운 고려로 만든 것이다. 테스코가 이런 결정을 한 것은 영양부족과 비만의 위기에 대한 우려의 증가와 아마도 식품표준청(FSA)에 의해 설정된 식품소매업체가 이러한 정보를 제공하도록 입법을 하려고 한다는 것에 영향을 받은 것이다. 소비자들의 가장 큰 걱정 중 하나는 그들이 종종 어떤 제품이 진정으로 건강에 좋은지 선택 할수 있을지 모르겠다는 것이다.

이 시도는 팩의 앞면에 제품의 지방, 포화지방, 소금 및 설탕의 레벨을 강조하기 위해 다른 색상을 사용하였다. 식품위원회에 의한 연구는 테스코의 건강한 생활의 일부 제품들은 ‘호박’색이나 또는 ‘빨간색’에 해당한다고 추정했다.

건강한 식생활을 촉진하기 위해 이 위원회는 FSA에서 발행된 영양 지침으로 제품을 비교했다. 테스코는 의료측면의 식품영양정책위원회가 세계 보건기구와는 다른 영양권장기준을 사용하고 있다고 말했다. FSA 지침은 테스코의 건강한 생활 술타나 브랜 플레이크가 소금과 설탕 함량이 높음을 의미한다. 마찬가지로, 썬플라워 스프레드도 지방, 포화지방 및 소금 함량에 붉은 빛으로 표시된다.

2003년 어떤? 보고서는 이를 강조했다. 테스코의 ‘건강한’ 카스타드 크림은 표준 옵션보다 지방을 덜 포함하고 있다고 주장하지만 그것들에는 더 많은 소금과 설탕을 포함하고 있어 건강한 선택을 하기가 힘들다. 그리고 테스코의 ‘건강한 생활’ 사과 주스는 단지 67%의 사과 주스만을 포함하고 있으며 나머지는 물과 감미료로 구성되어 있다. 위치?는 ‘이 제품이 설탕량을 감소시켰지만, 표준 주스보다 사과쥬스의 양이 적다는 것이다. 당신은 이게 정말 더 좋은가?’라고 지적했다.

일반적으로 우리가 너무 많은 잘못된 종류의 음식을 먹고 있고, 테스코와 같은 슈퍼마켓에서 그들이 건강한 생활 방식과 같은 라벨링을 시도함에도 불구하고, 즉석식품이나 다른 제품들에 지방이나 설탕, 소금 등이 너무나 많이 들어있다. 테스코는 왓포드 엑스트라 대형 슈퍼마켓에서 2004년 10월에 크리스피 도너츠 할인 행사를 시작했다. 2004년 5월 소비자협회 보고서인 ‘재앙적인 레시피’에 우리의 슈퍼마켓 진열대에 있는 위험한 제품들에 대한 냉정한 경고를 담고 있다.

테스코는 소비자들에게 자사 매장과 웹사이트 ‘건강한 생활’에서 신선한 과일과 야채를 하루에 5번 먹을 것을 권장하고 있지만 이러한 생산품이 유기농이 아니라면 건강에 해로운 복용량의 살충제를 포함할 수 있다. 위의 섹션 ‘그린워시 : 테스코와 살충제’를 참조하시오. 점점 더 많은 과일과 야채가 집중적인 (흙이라기 보다는 물에서)수경시스템 에서 재배되고 있는데, 이는 특히 영국의 경우 토마토와 오이의 경우가 많다. 슈퍼마켓들은 이쁘게 포장된 완벽한 생산품을 얻기 쉬운 고도로 제어되는 공장형 농법을 선호한다. 연구자들은 많은 연구를 통해 수경재배가 필요한 영양분의 수준을 게속 올려가고 있지만 아직은 영양수준이 모자라다고 한다.

테스코 많은 수퍼마켓의 가격 전쟁의 선두주자일 수 있지만, 저렴한 가격에 건강에 좋은 음식을 제공하지는 않는 것 같다. 비록 테스코와 다른 슈퍼마켓들이 싸게 빵과 우유 등 일부 제품을 판매하지만, 이러한 미끼상품들은 가게로 고객을 유도하는 데 사용될 뿐이다. 신선한 과일과 채소는 지속적으로 시장 노점과 야채가게보다 슈퍼마켓에서 더 고가로 팔고 있다. 테스코 익스프레스 편의점 – 나라마다 원스탑이나 나이트앤데이로 다른 이름을 달고 있는 – 과 테스코메트로 점포는 수익성이 좋은 ‘돈은 있으나 시간이 없는’ 쇼핑 시장을 겨냥한 것이다. 여기에는 단순히 테스코에서 매주 자신의 모든 쇼핑을 할 여유가 없는 많은 지역사람들은 제외된다.

건강하지 못한 음식 판매를 촉진하는 슈퍼마켓의 역할에 대한 자세한 내용은 비만에 대한 2003년- 2004년 보건선택위원회 보고서에서 특히 31 페이지와 38 – 39 페이지를 참조하시오. 또한 ‘라벨 없음’에서 ‘즉석식품’ 장을 보시오.
전체 참조의 ‘추가 읽기’ 섹션을 참조하시오.

2. Tesco ‘Healthy Living’ not very healthy

Tesco promotes its Healthy Living range of products and website to consumers who want to lead healthier lives.

A report by the Food Commission30 revealed that some of the foods in Tesco’s Healthy Living range may need to be relabelled because of the amount of salt, sugar and fat they contain. This is especially interesting considering the ‘traffic lights’ labelling system that Tesco is trialling to highlight nutritional levels in products.31 Tesco announced its decision in the light of increasing concerns about poor diet and the obesity crisis, and presumably to pre-empt any legislative action on food retailers to provide this information along guidelines set by the Food Standards Agency (FSA). One of consumers’ greatest worries is that they often simply do not know which products are genuinely healthy choices.

The trial uses different colours on the front of packs to highlight the levels of fat, saturated fat, salt and sugar in products. Research by the Food Commission suggests some products in Tesco’s Healthy Living range will have to carry either ‘amber’ or ‘red’ lights.

The Commission, which promotes healthy eating, compared products with nutritional guidelines issued by the FSA. Tesco said it was using a different set of criteria based on dietary targets set by the Committee on Medical Aspects of Food and Nutrition Policy and the World Health Organisation.32 The FSA guidelines would mean that Tesco’s Healthy Living Sultana Bran Flakes would carry two red lights because they are high in salt and sugar. Equally, Sunflower Spread would display red lights for fat, saturated fat and salt.

A Which? Report from 2003 reinforces this. It claimed, for example, that Tesco ‘healthy’ custard creams contain less fat than the standard options but they contain more sugar and more salt – hardly a healthy choice. And Tesco’s ‘Healthy Living’ apple juice only contained 67% apple juice – the rest is made up with water and sweeteners. As Which? points out ‘this reduces the sugar level, but it means that you are getting less apple juice than in the standard product. Is this really better for you?’33

In general we eat too much of the wrong types of food, and supermarkets such as Tesco, despite their labelling trials and Healthy Living schemes, have been, and still are, selling ready meals and other products full of fat, sugar and salt. Indeed, Tesco is opening a Krispy Kreme doughnut concession at its Watford Extra hypermarket in October 2004. The Consumers’ Association report ‘Recipe for Disaster’, May 2004, is a sobering reminder of the dangerous products on our supermarket shelves.

Tesco does encourage consumers to eat five portions a day of fresh fruit and vegetables in its stores and on the ‘Healthy Living’ website, but such produce, if not organic, may also contain an unhealthy dose of pesticides. See section above on ‘Greenwash: Tesco and Pesticides’. More and more fruit and vegetables are being grown in intensive hydroponic systems (i.e. in water rather than soil) – this is certainly the case in the UK with tomatoes and cucumbers. Supermarkets prefer this highly-controlled factory-farm method as they are more likely to get cosmetically perfect produce. Researchers believe that further research into the nutritional levels of hydroponic produce is essential as it may lack nutritional value.34

Tesco may be the leader of many a supermarket price war, but this is not the same as offering healthy food at an affordable price. Although Tesco and the other supermarkets sell some products cheaply, such as bread and milk, these are known as loss leaders and are used to entice customers into the store. Fresh fruit and vegetables are consistently shown to be more expensive in supermarkets than on market stalls and in greengrocers. Tesco Express convenience stores – which are springing up around the country as One Stop and Nite and Day are rebranded – and Tesco Metro stores are aimed at the lucrative ‘cash-rich time-poor’ shopping market. This excludes many local people who simply can’t afford to do their whole weekly shop in Tesco.

For more information on the role of supermarkets in promoting unhealthy food, see the Health Select Committee report on Obesity 2003 – 2004, in particular page 31 and pp.38-39. Also see the chapter on ‘The Ready Meal’ in ‘Not on the Label’. See ‘further reading’ section for full reference.

3. 영국의 테스코화

3. The Tesco-isation of Britain

4. 다른 소매업체에 대한 ‘테스코 효과’  

‘크리스마스 직전, 한 대형레저회사에서 텔레비전 1000대를 사러갔다. 구매자로서 상당한 현금을 제공하는 것이어서 직거래를 위해 제조업체에 접근했다. 그들이 제시한 가격은 테스코에서 판매하는 가격보다 대당 10파운드가 더 비쌌다.’

이 소식에 대한 반응으로 테스코는 모피를 입은 러셀 크로우가 이끄는 투석기와 창던지기 기계로 무장하고 진을 치고 있는 로마제국의 험악한 보병 20개 군단과 국경에서 마주친 당신이 싸우는 것과 같이 확대해석하는 것이라 했다.  

수요자과점 거래 메커니즘은 거대구매자가 공급 업체와 저가에 독점계약을 확보할 수 있게 해준다. 코너샵브랜드인 론디스는 도매상에서 구입하는 것보다 테스코에서 이 브랜드를 구매해서 되파는 것이 더 저렴하다는 것을 인정했고, 버드겐스가 소유하고 있는 머스그레이브는 테스코가 도매에서 독립유통업체보다 11.5%나 싸게 구입하고 있다고 주장했다.

소비자들은 슈퍼마켓의 ‘파괴적인 가격’ 또는 ‘여름 특별 제공 50% 할인’에 의해 흥분할 수도 있지만, 슈퍼마켓에 의한 판매원가 이하의 판매는 소규모 소매업체에게는 악몽이다. 이는 자주 파산으로 이어질 뿐만 아니라, 그것은 또한 새로운 시장을 이기는 마케팅이나 제품의 혁신적인 사업을 하려는 그들의 자신감에 영향을 미친다.

새경제재단의 최근 보고서 ‘고스트 타운 영국’은 1997년과 2002년 사이에 정육점, 베이커리, 생선가게나 신문가판대를 포함한 13,000 개 이상의 전문 상점이 문을 닫아 많은 징역사회에서 상점이나 서비스를 누릴 수 없게 됐다고 강조했다.

그들이 틈새 시장이나 전용 고객 기반을 가지고 있지 않으면, 소규모 소매업체는 경쟁할 수 조차 없을 것이다. 그들은 테스코가 받는 도매 가격에 미치지 못할 뿐만 아니라, 그들의 간접비도 높을 수 밖에 없다.

이는 독립 식료품소매업체만 겪는 고통일 뿐만 아니라, 테스코의 주요 경쟁사 들도 겪는 것이다(전략에 대한 섹션 : 영국 비즈니스의 핵 참조). 그러나 이 그물이 더 넓어져 가고 있다. 슈퍼마켓들이 다시 중심가로 비식품 분야로 진출하고 있어(위의 ‘전략 : 비식품’ 섹션을 참조하시오), 다른 주요 전국적인 체인점들이 고통을 느끼고 있다.

2004년 1월 부츠는 슈퍼마켓 체인들과의 힘든 경쟁 속에 900개의 일자리를 손실했다고 비난했다. 그 달초에 부츠나 슈퍼드러그보다 의약품과 세면화장용품을 더 많이 판매하고 있는 테스코는 베이비 파우더와 러스크빵을 포함한 12개 아기 제품 바구니를 구입하는 고객은 부츠에서 비슷한 물건을 사는 것보다 11% 싸게 구할 수 있다고 발표했다.

버딕트 리서치는 600개 이상의 약국(총 약국 수의 5%)이 앞으로 5년내에 문을 닫을 것이라고 말했다. 테스코는 예기치 않은 약국 부문의 ‘규제 완화’로 인해 이 분야로 이동할 수 있게 되었다.

의류나 신문가판점 등 다른 분야에서도 상황은 비슷하다. 마타란, 뉴룩, 마크앤스펜서 등 모든 의류업체들이 고전하고 있다. WH 스미스와 심지어 아르고스마저 2003-2004년 크리스마스기간 동안 매출이 힘겨웠다. 그들의 제품으로 슈퍼마켓과 직접적인 경쟁을 하면서, 그들은 뭔가 다른 것으로 슈퍼마켓 말고 그들의 점포를 이용하는 바쁜 구매자에게 구애를 하고 있다.

31,500여 점포를 대표하는 편의점협회와 도매유통연합, 아이슬란드앤북커 총판을 소유하고 있는 빅푸드그룹의 CEO인 빌 그림세이 등 다양한 그룹들이 테스코가 씨스토어 체인의 인수에 반대하고 있다.

그로서의 최근 조사에서 독립 편의점운영자의 64%는 이 부문에서 브랜드 및 마케팅에서 엄청난 우위를 가지고 있는 슈퍼마켓과 그들이 경쟁할 수 없을 것이라고 걱정하고 있다고 밝혔다.  

상장사 식료품체인의 한 익명의 이사가 말하길,  

‘당신은 다양한 유형의 가게에 대한 선택권이나 온전한 영국기업을 원하겠지만 테스코의 비즈니스 통찰력에 대해 뭐 할게 있겠는가?’

이러한 최근 몇 개월간의 가혹한 비난에 대한 테스코의 반응은 아주 거만하게도 ‘당신은 이런 상황에서 어느 정도의 잡음은 어쩔 수 없다’는 것이다. 또는 테리 리히가 언급했듯이 ‘한 상점에 줄지어 있다가 빗속에 왓포드 중심가의 한 상점으로 내려갔다가…누가 실제로 다시 돌아가고 싶어 하겠는가?’라고 말했다.

음식서비스 부문에서 주요 슈퍼마켓의 영향을 견딜 수 있는지 염두에 두는 것이 또한 중요하다. 테스코와 다른 소매유통업체들이 레스토랑이나 패스트푸드점, 카페의 주요 ‘도매’ 역할을 하고 있다.

4. The ‘Tesco effect’ on other retailers

‘Just before Christmas, a large leisure company went shopping for 1,000 televisions. As a substantial buyer, offering cash, it approached a manufacturer direct for a deal. The price quoted, per unit, was around £10 more than the sets were being sold for in Tesco.’35

The reaction to the news that Tesco is squaring up for a scrap with you must be like that of a border state of the Roman empire finding 20 legions of grim-faced infantry camped on its lawn with catapults and javelin-chucking machines, led by Russell Crowe in his furs.36

The mechanics of oligopoly/oligopsony trading ensures that the supergiants can secure low prices and exclusive deals with their suppliers. Londis, the cornershop brand, has admitted that it is cheaper to buy brands from Tesco and resell them than to get the items from its wholesalers,37 and Musgrave, who own Budgens, claim that Tesco buys from wholesalers 11.5% cheaper than independent retailers.

While consumers might be excited by supermarkets ‘Slashing prices’ or ‘Special summer offers. Up to 50% off’, persistent below cost selling by the supermarkets is a nightmare for small retailers. As well as often leading to bankrupcy, it also affects their confidence in trying out innovative projects in marketing or products to win new markets.

Two recent reports from the New Economics Foundation entitled ‘Ghost Town Britain’ highlight that more than 13,000 specialist stores, including butchers, bakers, fishmongers and newsagents, closed between 1997 and 2002, leaving many communities without accessible shops and services.38

Unless they have a niche market or dedicated customer-base, smaller retailers will simply never be able to compete. Not only can they not get the wholesale price that Tesco gets, but invariably their overheads are higher too.

Its not just the independent grocery retailers who are suffering, but also Tesco’s key competitors (See section on Strategy: Core UK Business). But the net goes even wider. As the supermarkets move back onto the high street and into non-food goods (See earlier section on ‘Strategy: Non-food goods’), other major nationwide chains are feeling the pain.

In January 2004, Boots blamed 900 job losses on the tough competition from the supermarket chains. Earlier that month, Tesco, which sells more medicines and toiletries than Boots and Superdrug put together, announced that on a basket of 12 baby products, including baby powder and rusks, a customer could save 11% over a similar shop in Boots. 39

Verdict Research say that more than 600 chemist shops will close (5% of the current network) over the next five years.40 Tesco has been able to move into this area due to the unexpected ‘deregulation’ of the pharmacy sector.

There are similar stories in other sectors from clothing newsagents. Matalan, New Look and Marks and Spencer are all struggling in their clothing ranges. WH Smith and even Argos were hard hit over the Christmas period 2003-2004. With their products in direct competition with the supermarkets, they have to be able to offer something quite different to woo the busy shopper back out of the supermarket and into their stores.41

Many different groups have been opposed to Tesco’s takeover of c-store chains including the Association of Convenience Stores (which represents around 31,500 stores), the Federation of Wholesale Distributors and Bill Grimsey, chief executive of the Big Food Group which owns Iceland and Bookers wholesalers.42

In a recent poll by The Grocer, 64% of independent c-store operators are worried that they cannot compete with the supermarkets in this sector who have a huge advantage in marketing and brand awareness.43

In the words of one anonymous board member of another stock market listed grocery chain,

‘You can’t knock Tesco for its business acumen but it should provoke a wider debate about whether we want the choice of different types of shop — or do we want a completely corporate Britain?’44

Tesco’s response to accusations of ruthlessness in recent months has been typically arrogant, ‘You do tend to get a bit of noise on these occasions.’45 Or as Terry Leahy put it, ‘Queuing at one store, then trudging down Watford High Street in the rain to another shop…Is this what people actually want to go back to?’46

It is important to also bear in mind the impact of the major supermarkets on the food service sector. Tesco and the other retailers have become major ‘wholesalers’ to restaurants, fast-food outlets and cafés.

5. 지역 사회에서 ‘테스코효과’

독립 소매유통업체들이 망하면서 영국의 중심가 거리는 ‘유령 마을’로 변해가고 있다. ‘마을 밖’의 쇼핑센터 또는 테스코 편의점에 손님을 뺏겨 망한 식품점이나 야채가게 뿐만 아니라, 그들과 함께 일하던 유리청소업체부터 운송업체까지 모든 지역 기업들이 문제다. 슈퍼마켓은 그들이 일자리를 창출하고 있다고 주장하지만, 사실 일자리는 더 줄고 단순한 교대작업으로 대체해 버려 어떤 지역공동체든 그 사회 구조와 사회의 성격을 규정하는 한 부분인 시내 중심가를 수축시키기 시작한다.

테스코는 마을시장이 가지고 있는 효과를 잘 인식하여 ‘테스코와 마을시장’과 같은 자신을 차별화시키는 리플렛을 낼 뿐만아니라, 지역상권을 스폰서하는 ‘농촌액션 리더십회사’나 ‘마을시장에 뿌리 내리기’ 등을 내고 있다.

테스코는 마을시장에 부정적인 영향을 미치고 있다는 것에 대해 반박하면서, 그들이 ‘장기적으로 성공을 이어나가기 위해서는 지역 사회와 지역 경제가 살아야 우리의 이익을 보장할 수 있다는 것’을 잘 인식하고 있다고 말했다. 실제로 그들은 ‘테스코는 정기적으로 마을시장을 방문해 경쟁하는 공동체 주위의 다른 센터로의 ‘누수’를 막아 이익을 주고 있다’고 주장한다. 예를 들어, 그들은 베버리 시장의 역사적인 가축시장을 새로운 테스코로 변환시켜 지역공동체에 효과를 주고 있다고 언급하고 있다. 테스코에 따르면 ‘우려 속에 많은 변화를 가져왔는데’ 실제 결과는 테스코가 ‘베버리의 명성을 되살려 인기있는 쇼핑지역으로 만들었다’고 말했다.

물론, 테스코 자체와 그들의 구매 관행에 의해 더 이상 사업을 할 존재 가능성이 없어진 지역농민과 가축시장에 대해 언급하지 않는다면 그렇다. 한편, 노퍽의 스탈함과 같은 다른 마을시장에서, 테스코가 사실 많은 지역운동가들이 우려하는 부정적인 영향을 끼치고 있다. 테스코는 시장이 화요일 아침까지 계속 할 수 있도록 약속하며 시장자리에 그들의 주차장을 건설하겠다고 했다. 하지만 일단 그들의 점포를 열고, 테스코는 그들의 약속을 이행하지 않았고, 이사회는 겨우 몇개의 몰만으로 축소해서 별로 좋이 않은 자리로 시장을 이전하도록 했다.

‘전에는 테스코가 스탈함에 오픈하기 전에는 마을시장은 번성했지만 지금은 아무도 중심거리로 걸어오지 않아, 나의 사업은 40% 아래로 떨어졌다.’고 스탈함의 가게주인인 캔디 쉐리던이 말했다.

테스코는 또한 전국농민시장연맹과 유톡스터의 그들의 주차장에 농산물 시장을 개발하기 위해 노력하고 있다고 주장했다. 그것은 더 이상 진실이 아닌 것으로 밝혀졌다. 전국농민시장연맹과 농장소매협회의 합병으로 구성된 FARMA는 현재 테스코와 어떤 프로젝트도 하고 있지 않다고 말했다. 지역 관광사무소에 따르면 테스코가 자사 주차장에서 농산물시장을 열고 있지만 이는 아마도 테스코를 위한 대규모 촉진행사로 보여진다고 했다.

그들의 전단지에는 ‘지역스토어팀이 지역에 살며 봉사하는 공동체의 중심이라’는 다른 막연한 주장을 담고 있다. 노스노퍽지구 의회와 노퍽카운티 의회와 테스코가 쉐링엄에 슈퍼마켓을 위한 주요 위치를 보장하기 위해 커뮤니티센터와 소방서, 사회주택용 아파트 블록을 구매하기로 한 합의에서 흥미로운 것을 볼 수 있다. 쉐링엄은 슈퍼마켓을 가지고있지 않은 영국에서 마지막 도시다. 7,000명의 주민이 살고 있는 이 마을은 곧 3만8천명을 수용할 슈퍼마켓을 가지게 될 것이다.

지역의회는 테스코 시설을 위해  지역사회시설, 기념정원, 공원, 사회주택과 재향군인클럽을 매각했다. 비슷한 이야기 서퍽의 핸들리에서 도싯의 샤프츠베리까지 많다. 핸들리에서는 Babergh지구의회가 국가정책에 반해 테스코가 홍수 우려지역에 점포를 지을 수 있도록 지구계획을 변경해 주었다.

많은 풀뿌리 운동 단체들은 정부에 의해 제안된 도시 변두리의 대형 개발계획을 선호해 계획된 정책을 변경하는데 많은 실망을 하고 있다. 이미 지역기획당국들은 분명히 도시 중심가에 부정적인 영향을 미칠 것이 뻔함에 불구하고, 매장오픈 계획을 내주고 있다.

‘멋진 도시지만 테스코가 야채가게나 정육점, 주류판매점을 휩쓸어버리는 것은 이제 시간문제다. 개인 서비스는 행락객들이 쉐링엄에 올 때 뿐이다. 하지만 이는 테스코가 다른 어느 곳에서나 똑같이 하고 있는 것이다.’라고 쉐링엄의 1898년에 설립된 블리스앤라이트 철물점의 73세 로널드 라이트가 말했다.

또한 쉐링엄에 작은 수퍼마켓을 가지고 있는 버긴스는 지금 노스노포크의회에 의해 테스코에게 허여된 계획결정은 불법이라고 주장하면서 이의를 제기하고 있다.

경쟁정책은 작은 커뮤니티에게 실패로 돌아왔다. 테스코의 C-스토어체인 인수에 의한 더한 문제는 이전 T&S 스토어를  테스코익스프레스 형태로 점포를 전환한 후 매장 우체국들은 우체국에 쉽게 접근할 수 없는데도 고립된 지역사회를 떠나 폐쇄되었다. 이런 예는 스팅본의 쵸크웰로드, 스윈던의 쇼 빌리지센터, 톤튼의 리지유웨이와 웨스트 미들랜드의 4개의 원스탑에서도 볼 수 있다. 또한 옥스퍼드셔의 위트니에 위치한 두 개의 마을 변두리 상점에서도 테스코에 의해 접수되면서 이런 경우가 발생했다. 저지 농장, 세인트앨번즈, 글로스터의 롱레방스를 포함한 일부 지역의 캠페인은 우체국을 닫지 않도록 테스코를 설득하는데 성공했다. 우체국을 ‘재발명’한다면서 수많은 소규모 우체국들을 문닫고과 거대한 격정의 원인을 제공하고 있는데, 우체국이 테스코와 같이 일하는 것은 참 기이한 일이다. 테스코는 작은 우체국을 문닫는 것은 ‘그들의 진열대를 위한 더 많은 공간을 원하고 있기’ 때문인데, 우체국은 이에 대해 비난을 받을 일이 없다. 다 아는대로 테스코는 대부분의 경우 포로시장(관심품목을 세일해 고객을 유치하려는 전략)을 갖고 있는 비난받기에 충분히 크고 추악하다.

‘저는 연금을 받는 장애인으로 코그스우체국이 문을 닫을 경우에는 많은 어려움이 있을 것이다. 코그스우체국의 폐쇄는 이 지역에 사는 많은 사람들에게 어려움을 겪게 하겠지만 특히 노인들에게는 더 할 것이다. 나는 그들이 지역사회에 봉사한다는 테스코의 주장에 동의할 수가 없다. 그것은 내게는 커뮤니티가 돈의 신에게 희생되는 것처럼 느껴진다.’
마가렛 워델, 연금생활자, 최근에 원스톱에서 구입한 매장의 우체국 2개를 뮨닫은 테스코에 대한 증언.

5. The ‘Tesco effect’ on local communities

As independent retailers go out of business, Britain’s high streets are becoming ‘ghost towns’. Its not just the local grocers and food shops who lose trade to ‘out of town’ shopping centres or Tesco convenience stores, but all the local businesses that work with them – from window cleaners to transport companies. While the supermarkets claim that they create jobs, in fact, evidence shows that jobs are either lost47 or replaced with banal shift work, and the town centre, part of the social fabric and character of any community, will begin to shrink.

Tesco is well aware of the effect that it has on market towns, which is why it has put out its leaflet, ‘Tesco and market towns’48 as well as identifying itself as a ‘Rural Action Leadership Company’ by sponsoring Business in the Community’s, ‘Putting Down Roots in Market Towns’ leaflet.49

Tesco argues that rather than having a negative effect on market towns, they recognise that ‘it is in our interests to contribute to the vitality of the local economy and community to ensure the long term success of our stores.’ In fact, they argue, ‘Tesco is beneficial to a market town as people from the surrounding community visit the town regularly and it can prevent ‘leakage’ to competing centres.’ As an example, they cite the effects on the local community of converting the historic cattle market in Beverley into a new Tesco. Whilst ‘concerns were raised over the changes it would bring’, the actual result, according to Tesco, is that the Tesco stores ‘has boosted Beverley’s reputation as a popular shopping destination’.

Of course, what it doesn’t mention is that the cattle market and local farmers who used to do business there were more than likely put out of business by Tesco itself, and its buying practices. Meanwhile, in other market towns, such as Stalham in Norfolk, it is clear that Tesco has in fact had the negative effect that many local campaigners fear. Tesco built its car park on the market site promising that the market could continue on Tuesday mornings. But once its store was open, Tesco backtracked on its promise, and the council relocated the market to a much less suitable site where it has dwindled to a few stalls.50

‘Before Tesco opened Stalham was a thriving market town, but now nobody walks to the high street, my business is down 40%’ Candy Sheridan, shopkeeper, Stalham.51

Tesco also claims to be working with National Association of Farmers’ Markets in Uttoxeter to develop a farmers’ market in its car park. As it turns out this is no longer true: FARMA, the merger of National Association of Farmers’ Markets and the Farm Retail Association is not working with Tesco on any projects at the moment.52 According to the local tourism office, Tesco does have a farmers’ market in its car park, which presumably also promotes great trade for Tesco too.

The leaflet contains other vague assertions about ‘our local store teams being at the heart of the community that they live in and serve’. Which is interesting when you look at Tesco’s agreement with North Norfolk district council and Norfolk county council to buy up the community centre, fire station and a block of flats used for social housing in order to secure a prime location for a superstore in Sheringham, North Norfolk. Sheringham is one of the last towns in Britain not to have a supermarket. This town of 7000 residents will soon have a superstore catering for 38,000 people in the region.

Local councils have traded community facilities, memorial gardens, allotments, social housing and an old soldier’s club in order to facilitate Tesco. Similar stories abound from Hadleigh in Suffolk to Shaftesbury in Dorset. In Hadleigh, Babergh district council has altered the district plan so that Tesco can build on a flood plain – directly against national policy.53

Many grassroots campaigners feel let down by the Government’s proposed changes to planning policy statement 6 (PPS6) that will favour large edge-of-town developments. Already local planning authorities are giving planning permission for stores even though it is clear that there will be a negative impact on the town centre.

‘This is a wonderful town but Tesco will suck the life out of the greengrocers, butchers, off-licence, and then it is only a matter of time for us too. The personal service is why holidaymakers come to Sheringham, but with a giant Tesco it will be like everywhere else.’
Ronald Wright, 73, of Blyth and Wright ironmongers, Sheringham, founded in 1898 54

Budgens, which also has a small supermarket in Sheringham, is now contesting the decision by North Norfolk council to grant planning permission to Tesco claiming that the planning decision was illegal.

Competition policy has failed small communities too. There have been further issues with the Tesco takeover of c-store chains, since in the conversion of former T&S stores to the Tesco Express format, in-store post offices have been closed down leaving isolated communities without easy access to a post office. This has been the case in Chalkwell Road, Sittingbourne,55 Shaw Village Centre, Swindon, Lisieux Way in Taunton and four One Stops in the West Midlands. It could also be the case in the two edge-of-town stores in Witney, Oxfordshire, that have been taken over by Tesco. Some local campaigns have been successful in persuading Tesco not to close their post offices including Longlevens in Gloucester and Jersey Farm, St Albans. With the Post Office ‘re-invention’ closing many small post offices and causing a huge furore, one wonders whether the Post Office is working in cahoots with Tesco. If Tesco closes a small post office because ‘it wants to make more space for shelving’, the Post Office doesn’t have to take the rap. Tesco is big and ugly enough to take the criticism as it knows that in most cases it has a captive market.

‘I am a pensioner and disabled and will be in difficulty if Cogges Post Office closes. Altogether the closure of Cogges Post Office will make difficulties for many people on the estates, especially for the elderly. I cannot agree with Tesco’s claim that they are coming to serve the local community. It seems to me that the community is being sacrificed to the god of money.’
Margaret Wardell, pensioner, Witney commenting on Tesco’s closure of two post offices in its stores (recently purchased from One-Stop)56

6. 테스코와 ‘돈 없고 시간없는’ 구매자

‘당신은 여기에 모든 소득 수준의 쇼핑을 할 수 있다…하지만 테스코는 단호하게 시장과 가격을 이끌어 가며…인구통계학적으로 세인즈베리로 옮겨가고 있다.’
닉 글래딩, 버딕트 리서치

1972년에 테스코는 영국에 790개의 매장을 가지고 있었다. 1970년대에 많은 작은 도심의 매장을 폐쇄했다. 적절한 규모의 경제를 갖거나 큰 소비력을 갖기에는 너무 작은 곳들이기 때문이다. 1972년 500 평방미터 이하의 판매매장을 갖고 있는 518개의 테스코 점포가 문을 닫아 1980년에는 단지 190개만 남았다.

슈퍼마켓이 한 지역으로 이동하는 패턴은 주변의 모든 지역 점포를 문닫게 하고는 다시 나가버려 사업이 이루어지지 않는 ‘식품 사막’을 만드는 것이다. ‘식품사막’은 단지 식품에 대한 접근성뿐만 아니라 좋은 품질, 저렴한 가격, 영양가있는 음식에 대한 액세스를 저해한다. 이러한 사막효과는 이 사회에서 가장 가난하고 취약한 계층인 – 고령자와 환자에 큰 영향을 주는데, 그들은 식품정보에 액세스하지도 못하고 개인 수송 수단도 없기때문이다. 테스코는 서둘러 ‘돈은 많으나 시간이 없는’ 이들을 위해 테스코 메트로 매장을 통해 서비스를 제공하고 있지만, 다른 식료품소매업체들은 ‘현금도 없고 시간도 없는’ 시민들을 먹여살리란 말인가? 더 자세한 내용은 데모스에서 2002년 출판된 ‘불편한 식품 : 저소득층의 먹기위한 투쟁’을 보시오.

테스코의 낮은 가격은 당신이 살고 있는 나라에 따라 달라진다. 경쟁위원회는 테스코 등 슈퍼마켓이에 대한 조사에서 강한 경쟁이 없는 지역에서는 가격을 올리는 것을 발견했다.

시민조직재단은 또한 슈퍼마켓이 부자 동네보다 가난한 지역에서 더 높은 가격을 부과하고 있다는 것을 발견했다. 가난한 사람들이 자동차를 가질 가능성이 없으므로 더 저렴한 곳을 찾아 갈 수없어 더 포로시장화되기 때문이다. 세인즈베리와 테스코는 시민조직재단으로부터 부자보다 가난한 지역에서 더 높은 가격을 받는 것에 대한 엄청난 비판을 받고 있다.

6. Tesco and ‘cash-poor time-poor’ shoppers

‘You get all kinds of income levels shopping here…but Tesco is determinedly moving away from being down-market and price led….It’s trying to move into Sainsbury’s AB demographic’
Nick Gladding, Verdict Research57

In 1972 Tesco had 790 UK stores. During the 1970s many small inner city stores were closed. They were too small to have adequate economies of scale and were in areas of low spending power. Of the 518 Tesco stores of under 500 square metres sales area in 1972, just 190 remained by 1980.58

This pattern of supermarkets moving into an area, causing all the local shops to close, and then moving out again because business isn’t doing well creates something called ‘Food Deserts’. ‘Food Deserts’ are not just about access to food, but also about access to good quality, inexpensive, nutritious food. On the whole such deserts affect the most vulnerable and the poorest in society – the elderly and infirm, those without access to food information, those without access to private transport etc. Tesco may be rushing to service the ‘cash-rich, time-poor’ through its Tesco Metro stores, but as other grocery retailers move out, who is feeding the ‘cash-poor time-poor’ citizens? For more information, see ‘Inconvenience Food: The Struggle to Eat Well on a Low Income’ published by Demos (2002).59

Getting a low price in a Tesco store also depends on where in the country you live. The Competition Commission found that supermarkets, including Tesco, were putting prices up in areas where there was no strong competition.60

The Citizens’ Organising Foundation also discovered that supermarkets charge higher prices in poorer areas than rich ones. Poorer people are less likely to have cars and are therefore more of a captive market, unable to go in search of cheaper prices.61 Sainsburys and Tesco ‘have been fiercely criticised by the Citizens’ Organising Foundation for charging higher prices in poor areas than rich ones.’62

댓글 남기기

이메일은 공개되지 않습니다.

다음의 HTML 태그와 속성을 사용할 수 있습니다: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>