참고자료

[미국산 쇠고기] “유해물질 함유 쇠고기 미국 내 유통”

첨부파일

24601-08-KC.pdf (1.06 MB)

미 농무부 감사관에서 미국 내 쇠고기 잔류물질(항생제, 중금속, 농약 등 식육에 잔류해 있는 물질) 검사 프로그램에 관한 감사결과를 2010년 3월 25일자로 발표했더군요.(감사보고서 전문은 첨부파일 참조

보고서에 관한 요약은 USA Today에서 기사화하였고, 국내에서는 오늘자 연합뉴스에서 이를 요약 번역하여 기사화하였습니다. (기사 전문은 아래 참조)
 
USA Today는 기사 제목을 “시중에 유통되는 오염된 쇠고기에 대한 우려 점점 커져”라고 했고, 연합뉴스는 기사 제목을 “유해물질 함유 쇠고기 미국 내 유통”이라고 했더군요.
 
미국의 식품안전 체계가 다원화되어 있다보니 쇠고기 제품의 살모넬라 및 O157 병원성 대장균은 농무부에서 검사하고… 중금속이나 오염물질은 환경보호국에서 검사하고… 항생제 및 의약품은 식품안전청에서 검사를 하고 있는데… 서로 공조가 원할하게 될 리가 없다보니 규제의 사각지대가 발생할 수 밖에 없지요.
 
축산업자들 입장에서는 오염된 쇠고기를 팔아먹을 수 있는 좋은 기회가 생긴 셈이고, 소비자들 입장에서는 정부와 축산업자를 신뢰할 수 없고, 쇠고기의 안전성을 보장받을 수 없으며, 툭하면 일어나는 각종 식중독 사고에 노출될 수 밖에 없는 실정입니다.
 
30개월 이상 캐나다산 쇠고기가 광우병 위험이 높기 때문에 미국 내 수입을 금지해야 한다고 미국 정부와 소송을 벌이고 있는 축산단체(The National Cattlemen’s Beef Association)는 미 농무부 홈페이지에 공개되어 있는 보고서를 읽지 못했다는 핑계로 코멘트 자체를 거부했나 보네요.

자세한 내용은 아래 내용들과 첨부파일을 참고하시기 바랍니다.

===================

“유해물질 함유 쇠고기 미국 내 유통”


출처 : 연합뉴스 2010/04/13 16:39 송고
http://www.yonhapnews.co.kr/international/2010/04/13/0608000000AKR20100413161700009.HTML?template=2088
 
(서울=연합뉴스) 미국에서 인체에 해로운 농약과 항생물질, 중금속 등이 함유된 쇠고기가 당국의 검사 기준 미비로 시중에 버젓이 유통되고 있어 우려를 자아내고 있다고 USA투데이 인터넷판이 13일 보도했다.


   신문에 따르면 미 농무부 감사관(OIG)은 인체에 해로운 농약과 항생물질, 중금속 등이 든 쇠고기가 시중에 판매되고 있어 문제의 쇠고기를 소비한 소비자들의 건강에 대한 우려가 커지고 있다고 밝혔다.


   OIG는 무엇보다 미 농무부 식품안전검역청(FSIS)의 쇠고기 화학 잔류물질 검사 프로그램이 제대로 운영되지 않고 있다고 지적했다.


   FSIS의 검사 프로그램의 기준이 되는 환경보호청(EPA)과 식품의약국(FDA)에는 잠재적으로 인체에 해로울 수 있는 많은 물질에 대한 기준이 마련돼 있지 않은 상황이라고 OIG는 말했다.


   OIG는 2008년 멕시코 당국이 멕시코 국내 기준치를 초과하는 구리가 함유된 미국산 쇠고기의 수입을 거부했지만, 정작 미국에서는 관련 기준이 없어 멕시코 당국이 수입을 거부한 쇠고기가 미국 내에서 판매되는 것을 막을 근거가 없었다면서 기준 마련의 시급함을 지적했다.


   이에 대해 FSIS는 서면 성명을 통해 유해 잔류물질 등이 시중에 유통되지 않도록 FDA, EPA와 협력하겠다고 약속했다.


   미국 소비자 단체인 ‘푸드 앤드 워터 와치’ 소속 로비스트인 토니 코르보는 “용납될 수 없는 일”이라면서 “국민 건강에 진짜 영향을 미칠 수 있는 물질들”이라고 말했다.


   7가지 항생물질 사용 금지 법안을 추진 중인 민주당의 루이스 슬로터 의원은 OIG의 이번 감사결과는 축산농가의 항생물질 사용에 대한 합당한 기준을 의회가 시급히 마련해야 한다는 점을 보여주는 것이라고 말했다.


   yunzhen@yna.co.kr

======================

‘Growing concern’ over marketing tainted beef

By Peter Eisler, USA TODAY

출처 : USA TODAY
http://www.usatoday.com/news/washington/2010-04-12-tainted-meat_N.htm?csp=34



WASHINGTON — Beef containing harmful pesticides, veterinary antibiotics and heavy metals is being sold to the public because federal agencies have failed to set limits for the contaminants or adequately test for them, a federal audit finds.

A program set up to test beef for chemical residues “is not accomplishing its mission of monitoring the food supply for … dangerous substances, which has resulted in meat with these substances being distributed in commerce,” says the audit by the U.S. Department of Agriculture‘s Office of Inspector General.


The health effects on people who eat such meat are a “growing concern,” the audit adds.


The testing program for cattle is run by the USDA’s Food Safety and Inspection Service (FSIS), which also tests meat for such pathogens as salmonella and certain dangerous strains of E. coli. But the residue program relies on assistance from the Environmental Protection Agency, which sets tolerance levels for human exposure to pesticides and other pollutants, and the Food and Drug Administration, which does the same for antibiotics and other medicines.





Limits have not been set by the EPA and FDA “for many potentially harmful substances, which can impair FSIS’ enforcement activities,” the audit found.



The FSIS said in a written statement that the agency has agreed with the inspector general on “corrective actions” and will work with the FDA and EPA “to prevent residues or contaminants from entering into commerce.”


Even when the inspection service does identify a lot of beef with high levels of pesticide or antibiotics, it often is powerless to stop the distribution of that meat because there is no legal limit for those contaminants.


In 2008, for example, Mexican authorities rejected a U.S. beef shipment because its copper levels exceeded Mexican standards, the audit says. But because there is no U.S. limit, the FSIS had no grounds for blocking the beef’s producer from reselling the rejected meat in the United States.


“It’s unacceptable. These are substances that can have a real impact on public health,” says Tony Corbo, a lobbyist for Food and Water Watch, a public interest group. “This administration is making a big deal about promoting exports, and you have Mexico rejecting our beef because of excessive residue levels. It’s pretty embarrassing.”


Some contamination is inadvertent, such as pesticide residues in cows that drink water fouled by crop runoff. Other contaminants, such as antibiotics, often are linked to the use of those chemicals in farming. For example, the audit says, veal calves often have higher levels of antibiotic residue because ranchers feed them milk from cows treated with the drugs. Overuse of the antibiotics help create antibiotic-resistant strains of diseases.


The National Cattlemen’s Beef Association declined to comment because officials there had not seen the audit.


The audit “shows clearly the need for quick action by Congress to place some reasonable limits on the use of antibiotics in farm animals,” says Rep. Louise Slaughter, D-N.Y., who has more than 100 co-sponsors on her bill to ban seven types of antibiotics from being used indiscriminately in animal feed. “If we don’t remedy this problem, who knows what kind of havoc these residues will have on our bodies.”

=========================

미 농무부 식품안전검사국의 쇠고기 잔류물질 검사 프로그램 감사보고서

출처 : 미 농무부 감사관 보고서 (첨부파일) 2010년 3월 25일자
http://www.usda.gov/oig/webdocs/24601-08-KC.pdf

댓글 남기기

이메일은 공개되지 않습니다.

다음의 HTML 태그와 속성을 사용할 수 있습니다: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>